|iwl’s booth at DevLearn!|
“As technologies continue to emerge and advance, new worlds of possibilities are opening up for learning and development. But new technologies also bring new challenges—and new expectations—for driving learning and performance. To keep up, you need to understand what’s possible today, as well as what’s coming next.”
This is the premise of DevLearn 2014, the big eLearning Conference and Expo that took place last week in Las Vegas, Nevada. Of course, the message refers to online training and learning technologies, but it could just as easily be talking about the world of translation. Translators and translation agencies are facing the same challenges and the same need to adapt to the new formats and possibilities that new technologies bring along.
And that is why inwhatlanguage fits in DevLearn like a glove!
Once again, inwhatlanguage had a booth at DevLearn in Las Vegas, and once again, the outcome was more than positive. “It was great,” says iwl CEO Cody Broderick. “We talked to more than a hundred potential new clients. Going to DevLearn is definitely worth it!”
|Maurice van Zutphen and Cody Broderick,|
self-declared language nerds
It’s a nerdy world!
This year, the inwhatlanguage team went to DevLearn with a hilarious message printed on their T-shirts: “Talk Nerdy to Me”. That is what’s written on the back of the T-shirts that Cody and his team wore and gave away at the conference. Along with the complimentary glasses, the whole “nerdy” costume ended up being quite a hit.
“People loved it,” Broderick says with a smile. “Everybody wanted a T-shirt! It was crazy, and beautiful. Our booth was so warm and inviting. The people wanted to stop by and talk to us, and everybody was laughing when they saw the glasses and the message from the T-shirts.”
inwhatlanguage, all services in one great agency
Of course, the best thing that DevLearn has for inwhatlanguage is the people that attend the conference. They both share a common interest in eLearning and online formats, and inwhatlanguage has a capable team of experts fully dedicated to eLearning translation and its multimedia possibilities.
“In DevLearn we get to meet great potential clients, because their projects encompass translation, voiceover, multimedia localization, proofreading, editing, etcetera,” explains Broderick. “Instead of the typical document translation project, an eLearning project has many steps, a whole process that we can work on in its entirety, or just do some of the steps.”
|From left to right, David Kasteler, Cody Broderick and Maurice van Zutphen.|
“We have a full range of services, and they are a la carte. This means that we are the perfect option both for corporate organizations that offer and create their own eLearning training programs for their employees, and for the big eLearning companies that create custom training courses for other organizations. We have everything they might need on offer!”
To be continued…
Clearly, DevLearn is a ‘must attend’ event for inwhatlanguage. And Cody Broderick has already made sure that his translation agency will have a booth –and a big one!- in next year’s conference: “We have booked a booth for DevLearn 2015, which is going to be double the size of the one we had this year. And my wish is to bring more people with me, because seeing the traffic we had this year, it’s obvious that we are going to need the extra hands.”